એમ મળવાનું હવે ક્યાં થાય છે?
યાર, હળવાનું હવે ક્યાં થાય છે?

એક સાંજે આમ છૂટા થઇ ગયા
ને ઝગડવાનું હવે ક્યાં થાય છે?

રાહ જોતો હું કલાકો, યાદ છે
રાહ જોવાનું હવે ક્યાં થાય છે?

ચાંદની પીધા પછી આ હાલ છે
રોજ પીવાનું હવે ક્યાં થાય છે?

રાતભર એ ભીંજવી દેતી હતી
જો પલળવાનું હવે ક્યાં થાય છે?

તાપ એનો એટલો, બાળી મૂકે
બસ, સળગવાનું હવે ક્યાં થાય છે?

આખરે કાફર હતી એ છોકરી
આંખ લડવાનું હવે ક્યાં થાય છે?

હું જ શોધું છું મને આ શહેરમાં
શોધવાનું મન તને ક્યાં થાય છે?

Painting by Reema Bansal

મુજ થી નહી

નાની ઍવી બે પપણો ને, ભેદી ના શક્યા સુરજ તણા તેજ,
કે જોર ઍનુ સ્થાન થી છે, કદ થી નહી.

ઉપર જવાની આ હૉડ મા, ઍ ના સમજ્યો નાની ઍવી વાત,
કે પૂજા કર્મ થી થાઈ છે, પદ થી નહી.

જગત નો ઇતિહાસ શીખવી ગયો કે હૈયા હોઈ કે યુદ્ધ,
ખુમારી થી જ જીતાય છે, મદ થી નહી.

મેહફીલ થી ભાગવુ કાઈ ઉપાય નથી, કે લાગણી દિલ ની,
બીજાઓ થી છુપાવાય છે, ખુદ થી નહી.

મૌત સુધી તરસતા રહ્યા સાંભદવા ઍમની ઍ વાત,
જે વાત મારી કબર પર કહી, મુજ થી નહી.

Translation : Not to me...

The bright Sun could not pierce the two eyelashes,
As its' strength lied in place and not in size

In the race to go up in life, he never understood such a small thing,
That one is praised for his deeds and not the post.

History of the world has taught whether it be hearts or wars,
Could only won only by courage and not by pride

Running away from celebrations is no solution, as the feelings of heart
Could be kept hidden from others not from One's own self

I longed to hear those words from her till the moment i died,
Words that she told on my grave but never to me

ધોમધખતા દિલ મહીં લીલાશ છે !
દોસ્ત ! કંઈ તો ઊગશે વિશ્વાસ છે.

તોડ દિવાલો ને બારી-બારણાં,
ખાતરી તો થાય કે આકાશ છે.

આ ઈમારત જીર્ણ છે, તૂટી જશે
કેટલાં બાકી હજી નિ:શ્વાસ છે !

સાચવું ક્યાંથી હૃદયની તાજગી ?
બહુ જ આ મ્હેરામણે ખારાશ છે.

એટલે તો દોડતાં રહે છે ચરણ,
લાગણી નામે ય બસ આભાસ છે !

કેમ કોરી કે પછી બાળી શકો ?
લાકડામાં તો નરી ભીનાશ છે.

શ્વાસ સાથે ક્યાં કદી નિસબત હતી ?
તો ય શ્વાસોશ્વાસ અહિં ચોપાસ છે !

પહેલાં પવન્ન પછી ધીંગો વરસાદ
પછી ડાળખીથી પાંદડું ખરે
એમ આવે છે યાદ કોઇ અરે !

થોડું એકાંત પછી મુઠ્ઠીભર સાંજ
પછી પગરવનું ધણ પાછુ ફરે
એમ આવે છે યાદ કોઇ અરે ! પહેલાં…

બારી ઉઘાડ એવી ઘટના બને
કે આંખ પાણીની જેમ જાય દદડી,
બારણે ટકોરાઓ એવા પડે કે
પછી વાણીની જેમ જાય દદડી,

આગળી ફટાક દઇ ખૂલે ઝૂલે ને
પછી થોડી વાર તરફડાટ કરે
એમ આવે છે યાદ કોઇ અરે… પહેલાં…

પંખીના ટોળામાં આછો બોલાશ બની
ટહુકાઓ જેમ જાય ભળી,
અંધારુ પગ નીચે દોડીને આવે
ને અજવાળું જાય એમાં ઓગળી

આકાશે વાદળીઓ તૂટે - બને
ને પછી સોનેરી રાજહંસ તરે
એમ આવે છે યાદ કોઇ અરે… પહેલાં…

તારા વિના કશે મન લાગતું નથી
જીવી શકાય એવું જીવન લાગતું નથી

પોતીકા થઇ ગયા હતાં આ વૃક્ષો ને ખેતરો
ને આપણા થયા’તા નદી ને સરોવરો

એમાંનું કોઇ સ્વજન લાગતું નથી.
તારા વિના કશે મન લાગતું નથી

અટકી ગયેલો એકલો ઝૂલો બન્યો છું હું
જાણે પરાયા દેશમાં ભૂલો પડ્યો છું હું

ખુદનું વતન હવે વતન લાગતું નથી
તારા વિના કશે મન લાગતું નથી.

સપનાં ને પાંપણે સજી આંસુથી ધોઇને
બસ આતવા જનમ મહીં મળવાની રાહ જોઇએ

આ જનમમાં હવે આપણું મિલન લાગતું નથી
તારા વિના કશે મન લાગતું નથી
જીવી શકાય એવું જીવન લાગતું નથી

ocean.jpg

હૈયે તો છું પણ હોઠેથી ભુલાઈ ગયેલો માણસ છું,
હું મારા ડાબા હાથે ક્યાંક મુકાઈ ગયેલો માણસ છું.

સૌ જાણે છે કે ચાવું છું પાન હું હંમેશા મઘમઘતાં,
હર પિચકારીમાં રોજ અહીં થૂંકાઈ ગયેલો માણસ છું.

પાણીમાં પડેલા કાગળના અક્ષર જેવા છે શ્વાસ બધા,
જીવું છું ઝાંખું પાંખું હું ભુંસાઈ ગયેલો માણસ છું.

પાણીનો છે આભાસ એવો લાગું છું સ્વયં દરિયા જેવો,
કંઈ એવી તરસથી રણ જેવું સુકાઈ ગયેલો માણસ છું.

કયારેક એવું પણ લાગે છે આ વસ્તીમાં વસનારાને,
એક સાવ બજારૂ ઓરત છું ચૂંથાઈ ગયેલો માણસ છું.

સૌ આવી ગુનાહો પોતાના કબૂલીને મનાવે છે મિસ્કીન,
કોને કહેવું હું મારાથી રિસાઈ ગયેલો માણસ છું



Here is another poem, of my views on life....



જીવન છે કેવુ?

નદી ના કોઈ નીર જેવુ,

પર્વતો ના હૃદય માં થી ઉઠી,

છે સાગર મા સમાઇ જવાનુ.


જીવન છે કેવુ?

સુંદર કોઈ ફુલ ના જેવુ,

આજે આપે મહેક ઍ મીઠી,

કાલે છે કરમાઈ જવાનુ.


જીવન છે કેવુ?

વૃક્ષ ના કોઈ પર્ણ જેવુ,

રાતો લીલો જોઈ રંગ પીડો,

છે પાનખર મા વિખરાઈ જવાનુ.


જીવન છે કેવુ?

આકાશ ના કોઈ વાદડ જેવુ,

જો ના જાઇ ઍ પવન ની સાથે,

તો ક્ષણ મા છે વર્ષી જવાનુ.


જીવન છે કેવુ?

મીઠા કોઈ સપના જેવુ,

જ઼ોઇઍ ત્યા સુધી લાગે સુંદર,

પણ અંતે છે ટૂટી જવાનુ.

Trying to translate all that has been written though I feel change of Language can reduce the real impact it had.


How is life?

Like the waters of river,

Flowing from the hearts of mountains,

It has to get unite with the sea.


How is life?

Like a Beautiful flower,

Though today it is giving the sweet fragrance,

Tomorrow it has to wither.


How is life?

Like a leaf on the tree,

Crimson, green and yellow it sees,

To go away in the fall.


How is life?

Like some beautiful dream,

Its beautiful till the time you seeit,

But it has to break (with the dawn).

અમે પાળ બાંધતા રહી ગયા


સૌને બહુ આપ્યો પ્રેમ અમે, સૌ ને અમે મળતા રહ્યા,
બે પલ ની મીઠી વાતો સૌની, અમે પ્રેમ માનતા રહી ગયા.


કૌન છે મિત્ર, કૌન શત્રુ અહિયા, ઍ જાણવા મથતા રહ્યા,
વાત ઍ જાણી ભીડ મા થી, અમે ઍકલા ચાલતા રહી ગયા.


ગઈ કાલ ના મારા સુખી સ્મરણો, આવતી કાલ ની આશ જીવંત કરતા રહ્યા,
ગઈકાલ ને બનાવવા આવતીકાલ, અમે આજને મારતા રહી ગયા.


જીવન જીવવાની ઍક આશમા, દરેક ક્ષને અમે મરતા રહ્યા,
ભૂલ ઍ થઈ મૌત ના આ ક્ષણ ને, અમે જીવન માનતા રહી ગયા.


ઘર તો બનાવ્યુ અમે દરિયા કિનારે, પણ મોજાઓ થી ડરતા રહ્યા,
દરિયો તોડી ગયો મારા ઘર ને, અમે પાળ બાંધતા રહી ગયા.



Translation for this poem : { Title : I stood there fencing my house }



I loved them all, I met them all,
Their little talks, is what i thought was their love.


Who is my friend and who is the enemy, is what i wanted to know,
The knowledge of these facts, left me alone on the path.


My memories of yesterday, became my hope for a better tomorrow,
To make my happy past my future, I am left killing my present.


For the one wish to truly live my life, have kept dying every moment,
But the mistake was, this moment of death was what I thought was life.


Though I made my house on the sea shore, I was afraid of the waves,
The sea washed away my house, as I stood there fencing it.
Hope to come up with more such translated works.


Newer Posts Home